Olen joskus kuullut kerrottavan, että kertomuksen
koko idea on tiivistettynä kirjan aloituksessa. Hyvässä kirjallisuudessa
aloitus on jopa kuin käsillä oleva kertomus pienoiskoossa.
Tämä pätee Shadesiin.
Tarinan voi ymmärtää, kuten olen kuvaillut, kertomuksena
Anastasian muodonmuutoksesta, etenkin sisäisestä muutoksesta. Kertomuksen
edetessä Anastasia kasvaa toukasta perhoseksi herra Greyn kasvattamana. – Ja
Anastasia toden totta oppii lentämään, päästämään esille ”sisäisen
jumalattarensa”.
Katsotaan siis tarinan alkua ja aloituskappaletta,
sitä, kuinka se kuljettaa sekä Anastasiaa että lukijaansa.
* * *
Kertomus alkaa peilistä. Anastasia tuijottaa siitä
itseään eikä pidä näkemästään. Hän tutkii kuvaansa arvioidakseen, kelpaisiko
hän suorittamaan annettua tehtävää.
Jo aivan alussa lukijan huomio siis viedään
minäkuvaan - hyvin kirjaimellisesti - ja itsensä tarkkailuun. Anastasian
suhtautuminen liittää tämän tarkkailun ankaruuteen ja tyytymättömyyteen sekä
ennen kaikkea haluun olla hallitumpi. (Krhm.)
Aloituskohtaus esittelee myös kertomuksen
tärkeimmän motiivin: peilin. Katsotaan sitä hetki.
Tapa, jolla peili esiintyy kerronnassa, kehottaa
lukijaa perehtymään peilin vertauskuvallisiin ominaisuuksiin. Niistä
ilmeisimmät liittyvät kykyyn heijastaa, reflektoida, mikä aina liittyy
kertomuksissa itsetutkiskeluun. Peili edustaa siten minäkuvaa tai mielentilaa.
Näin ollen jos peili menee rikki, tämä tarkoittaa sisäisen maailman tai
minäkuvan hajoamista.
Mielenkiintoisin peilin ominaisuus liittyy kuitenkin
viittaukseen paralleelista todellisuudesta. (Palaan tähän.)
Jos tällaisia merkityksiä kantava peili menee rikki, ilmaistaan, että
paralleeli todellisuus sekoittuu muuhun todellisuuteen. Silloin peilin takainen
maailma vapautuu kaoottisesti ja ”yötietoisuus” sekoittuu ”päivätietoisuuteen”.
(Tätä symboliikkaa hyödynnetään monissa kauhuelokuvissa.) Selkeimmillään tämä
viittaa hulluksi tulemiseen: alitajuinen aines valtaa päivätietoisuuden. (Tätä
kuvataan hienosti esimerkiksi Darren Aronofskyn ohjaamassa elokuvassa Black
Swan.)
Aina kun Anastasia viedään kertomuksessa peilin
eteen, ilmaistaan jokin hänen sisäiseen maailmaansa liittyvä tärkeä asiantila
tai tapahtuma. Erityisen merkittävää peilin läsnäolo on silloin, kun hänen
sisäisessä muutosprosessissaan tapahtuu jotakin ratkaisevaa. Kenties
tärkeimmässä ”peilikohtauksessa” synnytetään Anastasian ”sisäinen jumalatar”.
Palaan tähän tuonnempana.
Takaisin aloituskohtaukseen.
[Aloituskohtauksessa Anastasia on valmistautumassa
tapaamiseen herra Greyn kanssa. Suuri Bisnesmies on lopultakin luvannut
haastattelun opiskelijoiden lehteen. Tehtävä, haastatteleminen, on sattuman
oikusta langennut Anastasian harteille: hän haluaa auttaa sairastumisen takia
estynyttä parasta ystäväänsä, Kathrine Kavanaghia, vaikka loppukokeisiin
valmistautuminen olisi pahasti kesken. (Myöhemmin selviää, että suostumus
haastatteluun on herra Greyn taholta vastapalvelus; hän haluaa pitää voidellut
välit Kavanghin isään, joka myös on liikemies.) On huomattava, ettei Anastasia
ole peilin edessä tälläytymässä; hänellä ei ole aikomusta tehdä
vaikutusta keneenkään. Hänelle riittää, että hän olisi riittävän
siisti tärkeän henkilön tapaamiseen.]
Mitä Anastasia peilissä näkee? Hän tuijottaa
varsinkin hiuksiaan; hän ei pidä niistä. Ne ovat hänen mielestään liian
vallattomat, sillä tukka on kuivunut pesun jälkeen vinksin vonksin. ”I must
not sleep with it wet. I must not sleep with it wet”, hän toistelee
harmistuneena. (Myöhemmin herra Greyn luona hän kiinnittääkin erityistä
huomiota työntekijöiden siisteihin kampauksiin ja kauniisiin hiuksiin – jotka
ovat kaiken lisäksi vaaleat, toisin kuin hänellä itsellään.) Lisäksi Anastasia
näkee itsensä kalpeana. Siniset silmätkin ovat hänen mielestään liian suuret
hänen kasvoihinsa.
On kiinnostavaa, että kaikki nämä ominaisuudet –
tuuheatukkaisuus, ihon vaaleus ja suurisilmäisyys – ovat sellaisia
ominaisuuksia, jotka yleensä liitetään kauneuteen. Toisin sanoen Anastasia on
itsekriittisyydestään huolimatta viehättävä, mutta tietämätön puoleensavetävyydestään.
(Vaatimaton
– check! Ahkera – check! Itsekriittinen – check!
Altruisitinen – check!)
Sekin on kiinnostavaa, että tässä vaiheessa
Anastasia ei - toisin kuin naiset yleensä - tarkkaile vaatetustaan.
Kohtauksessa tuodaan siis esille myös se, ettei Anastasia ole turhamainen.
Niinpä Anastasia havahtuukin pukeutumisensa
vaatimattomuuteen vasta herra Greyn luona. Siellä hän huomaa, kuinka
tyylikkäästi rakennuksen muut naiset ovat pukeutuneet: vaikka Anastasialla
onkin - mielestään - yllään siisti vaatetus, hän tuntee alipukeutuneensa.
Anastasia tulee siis pukeutumiseen liittyvistä vaatimuksista tietoiseksi vasta
herra Greyn maailmassa tarkkailtuaan muita naisia, niitä, jotka ovat saaneet
miehen hyväksynnän. (Nämä naiset ovat herra Greyn palkkaamia, mikä ilmaisee
korkean vaatimustason täyttymistä.)
Laajemmin tulkittuna tässä voi nähdä kahden
erilaisen naiskuvan – kahden erilaisen maailman – yhteentörmäyksen: on
Anastasian edustama vaatimaton naiseus ja herra Greyn maailmaan kuuluva
elegantti, ”oikeuden mittojen mukainen” naiseus. Samalla tulee ilmaistuksi
Anastasian suhtautuminen tähän ”oikeanlaiseen naiskuvaan” ja omaan
naiseuteensa: hän tunnistaa esitetyn naisihanteen, jopa ihailee sen
tyylikkyyttä etäisyydestään, mutta pitää naiskuvaa onttona eikä tunne tarvetta
tavoitella sitä – ilmeisesti syystä, ettei ymmärrä sellaiseen panostamista eikä
kokisi kykenevänsä täyttämään ehtoja.
Mutta Anastasia ei olekaan vielä tavannut herra
Greytä.
Odotustiloissa Anastasian maailma on silti yhä
entisellään. Niinpä hän ei suhtaudu havaintoonsa muista naisista
alemmuudentuntoisesti vaan ylemmyydentuntoisesti, sillä mielessään
hän nimittää rakennuksen naisia stepfordilaisiksi. (Stepfrodin
nainen on hienostonainen - omalla tavallaan siis pitkälle koulutettu nainen -, jonka
elämän sisältönä on miehen miellyttäminen ja hänen tarpeidensa tyydyttäminen.
Tämän seurauksena naisesta on tullut omasta tahdostaan luopunut robotti, joka
menee ennemmin tai myöhemmin ”epäkuntoon” kuten mikä tahansa kodinkone – mikä
ei ole katastrofi, sillä stepfordin naisia tuotetaan liukuhihnalta.)
Koska Anastasia ei vielä kuulu herra Greyn
maailmaan eikä siten ole tämän suorassa vaikutusvallassa, hän ei ajattele, että
hänen pitäisi muuttua, vaan että hänen pitäisi olla
jossakin muualla; hän kokee olevansa väärässä paikassa, itselleen täysin
sopimattomassa.
Koska vaatteet saavat jo kertomuksen alussa
korostuneen merkityksen, tarkennetaan lyhyeksi hetkeksi niihin:
Pukeutumisella ilmaistaan paljon, joten sillä on
kertomuksen vertauskuvallisella tasolla oma merkityksensä. Vaatteet kuvaavat
sosiaalista roolia ja asemaa. Tarinan tässä vaiheessa sellaiset asiat eivät ole
Anastasialle kovin tärkeitä. Herra Greyn kohdalla on luonnollisesti toisin.
Mitä enemmän hän tutustuu Anastasiaan, sitä tärkeämmäksi hänelle tulee
Anastasian pukeutuminen, sen hallitseminen ja säätely. On symbolisesti
kuvaavaa, että saadessaan Anastasian ensimmäistä kertaa vieraakseen herra Grey
riisuu Anastasian, heittää hänen vaatteensa pestäviksi ja ostaa uusia – ja
kaikki tämä Anastasialta mitään kysymättä tai Anastasian ennakolta tietämättä.
(Mitä tulee ulkonäön arviointiin: herra Greyn
kerrotaan heti alussa kiinnittävän Anastasian ulkonäössä erityistä huomiota
pukeutumiseen, joka on hänen mielestään mautonta. Myöhemmin herra Grey uusiikin
koko Anastasian vaatevaraston. On kuitenkin merkillepantavaa, etteivät vaatteet
ole herra Greylle tärkeintä: miestä viehättää Anastasian luontainen taipumus
alistua ja palvella. Tätä ominaiskykyä herra Greylle korostaa myös tapa,
jolla nainen ilmaantuu hänen huoneeseensa: polvilleen heti ovensuulla
kompastuen. Mies näkee tilaisuutensa muokata kömpelöä, nuorta tyttöä, joka
kaiken lisäksi herroittelee häntä hyvin luontevasti. Myöhemmin selviää, että
myös Anastasian hiusten väri vetoaa mieheen: ne ovat ruskeat kuten herra Greyn
äidillä. Ruskeissa hiuksissa voidaan nähdä myös viittaus älyllisyyteen,
etenkin, kun ruskeahiuksisuus rinnastetaan blondeihin ja puhtaaseen
ulkokohtaisuuteen/pinnallisuuteen kuten tarinassa tehdään. Myös Anastasian voi
nähdä tekevän rinnastuksen ruskeahiuksisten ja blondien välillä: hänen
rinnastamanaan hiustenväristä tulee ennen kaikkea seksuaalisuuden indikaattori:
Anastasia ei ole kuten blondit: avoimen seksikäs, kovaluontoinen
maailmannainen. Sen sijaan hän on seksuaalisesti varautunut ja kokematon,
luonteeltaan taipuisa sekä vaatimaton itsensä esille tuomisessa. – Kunnes herra
Greyn onnistuu herättää hänen ”sisäinen jumalattarensa”.)
* * *
Takaisin peiliin.
Peili siis viittaa tarinassa itsensä tarkkailuun,
arviointiin ja määrittelyyn. (Perinteisessä kioskiromaanissa peili onkin melko
harvinainen esine; kioskiviihteessä ei tyypillisimmillään esiinny kummoistakaan
itsetutkiskelua.)
Heti alussa Anastasia käy jonkinlaista taistelua
peilikuvansa kanssa, mikä ennakoi tulevaa ja on samalla eräs kertomuksen
keskeisimmistä teemoista: Anastasia on jatkuvassa ristiriidassa itsensä ja
itseensä kohdistuvien vaatimusten kanssa. Anastasia nimittäin kertoo peilin
tuijottavan häneen takaisin, ja lopulta hän luovuttaa sen edessä: ”I roll
my eyes in exasperation and gaze at the pale […] girl […] staring back at me,
and give up” (Fifty Shades of Grey 3).
Anastasian sisäistä ristiriitaa kuvaa tässä hyvin
se, kuinka peilin kuvajainen on ikään kuin joku toinen, Anastasiasta erillinen
olento. (Anastasia ei siis kuvaile katselevansa itseään, vaan
kertoo, että peilistä häntä tuijottaa joku kalpea tyttö.) Näin ollen peilistä
ja peilaamisesta tulee myös dissosioitumisen väline, mikä myöhemmin
kertomuksessa ilmaistaan paljon selkeämmin. (Palaan tähän.)
Tässä alkukohtauksen peilaamisessa on kiinnostavaa
myös se, että Anastasia puhuu itsestään vielä tyttönä eikä
naisena, kuten hän tekee myöhemmissä peilikohtauksissaan. Tämä kehittyminen
tytöstä naiseksi on eräs niistä sisäisistä muodonmuutoksista, joita peilin
kautta seurataan – ja joita jopa synnytetään peilin avulla.
Tällaisen ”kasvattavan” - vaativaisen ja
määrittelevän - peilin tehtävän ottaa myöhemmin herra Grey; hänen katseensa ja
toimintansa kautta Anastasia ajautuu yhä syvemmälle kontrollointiin ja
tarkkailuun, ja lopulta alistaa itsensä sille täysin: Anastasia ”ulkoistaa”
oman auktoriteettinsa herra Greylle, ja samalla luovuttaa oman kontrolloinnin
tarpeensa ja itsensä arvioimisen ehdot herra Greyn käsiin (ja ajoittain jopa
kapinoi kontrollia vastaan, mikä korostaa Anastasian uutta ulkopuolisuutta
suhteessa itseensä kohdistuvaan kontrolliin. Tästä huolimatta Anastasia ei
missään vaiheessa menetä haluaan kelvata herra Greylle, mikä ilmaisee
sisäistettyä kontrollinhalua. Itse asiassa Anastasia pohjimmiltaan nauttii kontrollista,
kontrolloiduksi tulemisesta.)
Herra Greyn toiminta tässä ”itsetarkkailun
syventämisen prosessissa” on kuitenkin pelkkä välivaihe: miehen suorittamasta
tarkkailusta tulee lopulta Anastasian itsensä sisäistämää tarkkailua. Palaan
tähänkin hetken kuluttua.
Itsensä tarkkailu ja kriittinen katse - mitä peili
ja peilaaminen tässä edustavat - vihjaavat toisaalta perfektionismiin ja
estyneisyyteen, toisaalta myös periaatteellisuuteen ja harkitsevuuteen. Nämä
kaikki ominaisuudet sopivat Anastasiaan. Onkin helppoa ajatella, että koska
Anastasia vaatii itseltään niin paljon, tästä syystä hän uskaltaa niin vähän;
ei ole ihme, että Anastasia on tässä vaiheessa kertomusta vielä kirjojensa
äärellä viihtyvä neitsyt, joka ei ole koskaan ollut edes humalassa. (She’s most
definitely not your average kinky partner!)
* * *
On mielenkiintoista kysyä, miksi ihmeessä näin
pidättäytyvä ihminen haluaisi olla vieläkin hallitumpi?
(Herra Greyllä on toden totta tarkka vaisto. Ei
ihme, että hän näkee Anastasiassa ”luontaista palvelija-ainesta” ja
potentiaalisen ”palvelijakoulutettavan” – mikä on ilmeisesti syy siihen, miksi
mies kertoo tuntevansa ”vastustamatonta vetoa” juuri Anastasiaa kohtaan.)
Itsensä tarkkailusta on vain askel itsekurin
teemoihin, etenkin, kun Anastasialla on selkeä tavoite olla entistä hallitumpi
eli entistä paremmin kurinalaisten ihanteidensa mukainen. (Anastasialla on siis
ankara yliminä - mikä on helppoa uskoa ja päätellä jo sen perusteella, että hän
tuntee vetoa herra Greyhin. Pitkin kertomusta Anastasia soimaakin itseään
siitä, kuinka kauas hän jää ihanteistaan ja esimerkiksi herra Greyn
miellyttämiseen vaadittavien kriteereiden täyttämisestä. Anastasia myös
punastelee paljon, mikä ilmaisee tyytymättömyyttä omaa olemustaan tai
suoritustaan kohtaan, mikä puolestaan kertoo todellisten ihanteiden olevan
korkeammalla minne Anastasia tuntee yltävänsä.)
Itsetarkkailuun liittyvät itsekurin teemat
puolestaan petaavat alistumisen teemoja - etenkin, jos peilistä heijastuva kuva
ei miellytä katsojaa. Anastasiaa oma kuva ei miellytä. Jo tässä voidaan
nähdä alistumista: itseään kriittisesti tarkasteleva alistaa itsensä niille
kriteereille, joiden kautta hän itseään arvioi ja arvostaa. Tässä on kyse
alistumisesta etenkin silloin, kun tällainen arviointi johtaa tyytymättömyyteen
ja alemmuudentunteisiin. Niinpä ulkonäköään arvosteleva nainen alistaa itsensä
niille ulkonäköön kohdistuville vaatimuksille, joiden täyttymistä hän itsessään
tarkkailee. Tyytymättömyys herää, mikäli vaatimukset eivät täyty – ja Anastasia
on tavan takaa tyytymätön itseensä.
Anastasialla on siis mainiot valmiudet itsensä
kontrolloimiseen ja tarkkailuun, mistä alkukohtauksen voi selkeästi nähdä
kertovan. Samalla lukijalle esitellään niitä valmiuksia, joita Anastasialla on
- ja joita anastasioilta vaaditaan - siihen koulutukseen, joka herra Greyllä on
hänen varalleen mielessään.
Tämä Anastasian halu – pyrkimys sellaiseksi mitä
hän ei vielä ole – ilmaisee myös muutoshalua. Näin ollen Anastasialla on
halukkuus ja valmius muokkautua, varautuneisuudestaan huolimatta, ja tämä
muutoshalu kumpuaa tyytymättömyydestä ja sopeutumishalusta (eli halusta täyttää
kriteerit).
Tällainen antaa ymmärtää, etteivät Anastasiaa
kiusaa niinkään vaatimukset itsessään kuin se, ettei hän osaa
täyttää niitä: Anastasia haluaisi olla ”oikeanlainen”, mutta ei tiedä
kuinka se tehdään.
(Noh, herra Grey on valmis opettamaan.)
Tähän nähden - siis liittyen ristiriitaan halun ja
kyvyn välillä - onkin kuvaavaa, että samalla, kun Anastasia torjuu herra Greyn
maailman naiset liian täydellisinä ”stepfrodin naisina”, hän haluaisi olla
lukemassa romanttista lukemistoaan – siis paeta haaveilemaan täydellisestä
maailmastaan tuskallisen tietoisena siitä, kuinka kaukana tuo täydellisyys on
hänen omasta todellisuudestaan.
(Ei ihme, että herra Greyllä on saumaa – heti kun
Anastasia tajuaa, että mies on oikeasti hänestä kiinnostunut.)
* * *
Takaisin ajatukseen peilistä:
Kuten Anastasian ensimmäisestä vierailusta herra
Greyn toimistorakennuksessa nähdään, ”peilin” ja ”peilaamisen” merkitys
tarinassa laajenee toisten ihmisten kautta; peileinä toimivat myös toiset
ihmiset. Heihin itseään vertaamalla sekä heidän reaktioidensa kautta Anastasia
itseään määrittelee.
Anastasialle tärkeimmiksi vertailukohteiksi
(”peileiksi”) nousevat lopulta - tietenkin - herra Greyn entiset rakastajat,
mikä kuvastaa Anastasian arvomaailmassa tapahtuvia muutoksia: eniten maailmassa
hän haluaisi lopulta kelvata herra Greylle, eli täyttää ne kriteerit, jotka
juuri tämä mies naiselle asettaa. Luonnollisesti hän haluaisi täyttää herra
Greyn vaatimukset paremmin kuin kukaan toinen nainen, sillä hän haluaisi kyetä
vastaamaan miehen tarpeisiin tavalla, joka tekisi muiden naisten olemassaolon
miehelle merkityksettömäksi. Tehtävä on tietenkin mahdoton. Se on niin
mahdoton, ettei Anastasia ymmärrä, miksi mies on valinnut juuri hänet;
kriteerit häntä huomattavasti paremmin täyttäviä naisia tuntuu löytyvän
loputtomasti.
Eniten Anastasiaa vaivaa se, ettei hän voi luopua
omasta tahdostaan ja persoonallisuudestaan niin täysin kuin herra Greyn
vaatimusten täyttäminen tuntuu edellyttävän – ja juuri tämä tekeekin hänet
herra Greyn silmissä poikkeukselliseksi. Samalla pariskunta luo omanlaisensa
noidankehän: Anastasia pyrkii tavoittelemaan mahdottomien kriteerien
täyttämistä, ja herra Grey puolestaan pyrkii omistamaan Anastasian viimeistä
piirtoa myöten.
* * *
Tästä kaikesta voi lukea, mihin Anastasian
muokkautumiskyky viime kädessä perustuu: hän on - monien nuorten naisten tavoin
- hyvin altis palautteelle ja haluaa liiankin kiihkeästi miellyttää toisia,
etenkin valitsemaansa auktoriteettia (joka ei kaikesta uhosta huolimatta ole
hän itse).
Siksi asetelma - ja siihen liittyvä valtasuhde -
kääntyy ylösalaisin: peili tuijottaa Anastasiaa eikä Anastasia peiliä; peili
saa sanoa Anastasialle eikä Anastasia peilille. Anastasia on alistettu,
alistunut. ”I give up.” (Vähän samalla tavalla hän toteaa myöhemmin
herra Greylle.)
Herra Greystä tuleekin Anastasialle Suurin
Kuvastin, joka saa suoranaisen Taikapeilin aseman: ”Kerro kerro kuvastin…”;
mies on hänelle peili, joka tuijottaa takasin kuin valvova silmä, ja päättää
lopulta Anastasian puolesta, miltä kuva näyttää ja miltä sen pitäisi näyttää.
Samalla tavalla kuin Anastasia päätyy ”ulkoistamaan”
määrittelyoikeutensa herra Greylle (tärkeimmälle ”peililleen”), hän ulkoistaa
tälle myös rohkeutensa: Anastasia uskaltaa lähes minne tahansa ja lähes mitä
vain, jos hera Grey vain ottaa vastuun ja johdattaa häntä.
Ja minnepä muualle herra Grey häntä jodattaisi
kuin into submission. Kertomuksen kokonaisuuden kannalta onkin
kuvaavaa, että tämä ilmaus löytyy jo aloituskohtauksesta, heti toisesta
virkkeestä. (Palaan tähänkin kohta.)
* * *
Mikä tärkeintä, aloituskohtauksessa peilin äärellä
lukija - ainakin kertomuksen varsinaiseen kohderyhmään kuuluva - kutsutaan
samaistumaan Anastasiaan.
Vahvoja samaistumisen tunteita noussee etenkin
Anastasian tyytymättömyydestä itseensä ja ulkonäköönsä; sellainen lienee
”ruskeahiuksisille naisille” (eli keskivertonaiselle) hyvin tuttua. (Naiset
yleensäkin kaipaavat tunnustusta ulkonäölleen – eiväthän siihen liittyvät
kohteliaisuudet muuten olisi niin tehokkaita.) Täysin vieraiksi Varsinaiselle
Kohderyhmälle eivät jääne myöskään kiltteys tai ujous, ahkeruus tai uhrautuvaisuus.
Samaistumiskokemusten synnyttämispyrkimysten
rinnalla kerronta alkaa heti juoksuttaa kaikkea muutakin jännittävää.
(Perustelin tätä ilmiötä ensimmäisessä FSOG –kirjoituksessani.) Tarina on
ennättänyt vasta toiseen virkkeeseensä, kun jo käytetään ilmausta - tai kutsua
tai ehdotusta… Tai triggeriä! - into submission.
Sanavalinnat ja argumentoinnin tavat ovat
diskurssianalyyttisesti kiinnostavia ja tärkeitä. Valituilla sanoilla ja
käytetyillä perusteluilla on paljon väliä. Niiden avulla luodaan mielleyhtymiä
ja ideologisia kytköksiä, viritellään uskomuksia ja jopa suggeroidaan – usein
lukijan tätä tietoisesti havaitsematta. (Katsokaa vaikka Derren Brownia!) Tällä
menetelmällä – kuten olen aikaisemmissa kirjoituksissani pyrkinyt perustelemaan
– kosketellaan myös lukijan tunne-ja viettielämää ja vedotaan niiden
tiedostamattomiin tarpeisiin.
Tästä syystä kertomuksen sanastoa ja kuvastoa on
mielekästä seurata. Onkin kiinnostavaa, että esimerkiksi Anastasian
hetkestä peilin edessä kerrotaan tällaisilla ilmauksilla:
”I scowl with
frustration at myself…won’t behave... I am trying to...into
submission...mantra...to bring it under control...I roll my eyes...and give up.
My only option is to restrain...I have been volunteered.” (3)
(Ah, good! And
don’t worry, “[w]e run an excellent internship program here"...)
Into submission. Siinä koko kertomuksen idea,
vaivihkaa jo toiseen virkkeeseen sujautettuna.
* * *
Takasin lukijaan ja peilin merkitykseen:
Mitä parempi mielikuvitus lukijalla on, sitä tehokkaammin
samaistuminen voi luonnollisesti tapahtua – ja sitä vastaanottavaisempaa ja
emotionaalisempaa koko lukukokemuksesta tulee.
Kenties lukija voi lopulta nähdä peiliin -
toimittipa sen virkaa konkreettinen peili, toiset ihmiset tai kertomuksen
maailma - katsoessaan jopa ”oman sisäisen Anastasiansa”.
Tähän - "sisäisen Anastasian" etsimiseen
ja löytämiseen - lukijoita Shadesin markkinoinnissa kehotetaan
– samalla kun myydään pientä sadomasokististen leikkien aloituspakkausta
anaalitappeineen.
(E.L. Jamesin suosikki on kuitenkin solmio, mistä
trilogian ensimmäisen osan kannetkin muistuttavat; solmiolla on helppoa ja
kätevää aloittaa, etenkin, koska sellainen kulkee lähes jokaisen pukumiehen
mukana. Lisäksi solmio on monikäyttöinen. Kuvaavaa on, että tarinan edetessä
vangitsemisvälineet kovenevat: trilogian toisen osan kansissa komeilevat jo
käsiraudat. Kolmannessa osassa leikki on levinnyt ja mukana on jo koko
persoona, mistä viimeisen osan kansiin kuvattu naamio kertoo. Naamio peittää
kantajansa todelliset kasvot, jolloin naamion symboliset merkitykset liittyvät
tietenkin naamioitumiseen. (Kasvothan edustavat persoonallisuutta ja
tunne-elämää, jolloin naamioiminen liittyy niiden manipuloimiseen tai
kätkemiseen.) Naamio luo naamion takaisen todellisuuden samalla kun se (naamio) pystyttää
fasadin. (Voidaanko esimerkiksi herra Greyn nimessä nähdä vihjaus fasadiin:
”christian”?) Se, joka naamion asettaa, määrittelee ja muokkaa tämän
julkisivun. (Anastasian naamion asettelee tietenkin herra Grey.) Tässä
vaiheessa roolileikki – ja samalla paralleelin todellisuuden läsnäolo – on jo
voimakas.)
Nämä välineet - ja peilin läsnäolo! - muistuttavat
myös sadomasokistiseen suuntaukseen liittyvästä estetiikasta, visuaalisuudesta
ja rituaalisuudesta. Luultavasti myös lukija - mikäli hän etsii yhteyttä
”sisäiseen Anastasiaansa” - tulee käyttämään välineenään juurikin peiliä.
Kun lukija siis kutsutaan peilin ääreen - olipa
kyse sisäisestä tai ulkoisesta reflektoinnista -, peili merkityksellistyy
jälleen. Siitä tulee lukijan ja kertomuksen taikuuden yhdistävä symboli tai
väline, portti, jonka kautta myös lukija pujahtaa paralleeliin, herra Greyn
maailmaan: peilin avulla lukija voi kokea sen mitä Anastasia kokee, ja etenkin sen
mitä herra Grey saa hänet kokemaan: sen, kuinka ”sisäinen
jumalatar” synnytetään.
Tarkennetaan tähän, ja samalla peiliin paralleelin
todellisuuden vertauskuvana.
* * *
”Behind the mirror.”
Tätä peilin merkitystä paralleelin todellisuuden
kätkijänä ja samalla porttina ”pinnan takaiseen maailmaan” on hyödynnetty
fantasiakerronnassa paljon. Tässäkin merkityksessä peilin mukanaolo Shadesissa on perusteltu:
Shadesissa paralleelin todellisuuden
läsnäolo on hyvin ilmeinen. Se on rakentunut sekä henkilöiden
sisäiseen maailmaan (muuntuneiden mielentilojen - jopa sivupersoonien - kautta)
että heidän päivittäiseen elämäänsä. Tämä "arjen paralleelisuus"
liittyy päähenkilöiden salaisuuksiin, jopa kaksoiselämään.
Konkreettisin - mutta samalla symbolisin -
paralleeli kertomuksessa on leikkihuoneen rinnakkaistodellisuus. Kun
päähenkilöt ”leikkivät”, he itse asiassa liukuvat paralleeliin. Sadomasokismi
elämäntapana on kenties juuri tästä syystä ”leikkimistä”; se poikkeaa
normatiivisesta, arkisten realiteettien lävistämästä todellisuudesta niin
paljon, ettei koskaan voisi tapahtua ja toteuta sen ehdoilla. Samalla tällainen
todellisuus on arkitodellisuuden näkökulmasta väistämättä ”kuvitteellinen
leikki”. ("Leikki" on siinä mielessä hieman hassu nimitys, että suuntaus on näille "leikkijöille" omaa minuutta ja elämäntapaa syvästi ja vakavasti lävistävää todellisuutta.)
Ehkä juuri tästä syystä - siis koska
sadomasokistinen paralleeli ei mahdu arkitodellisuuteen - tähän rinnakkaistodellisuuteen
tarvitaan myös ”rinnakkaisminuus” tai ”rinnakkaismielentila”;
”arkiminä” olisi hukassa ja katoaisi sen maailmaan (ehkä jopa sekoaisi. Tästä
voinee vetää sen johtopäätelmän, että ihminen, joka ei kykene rakentamaan
itselleen "rinnakkaisminuutta", ei myöskään kykene harjoittamaan
sadomasokismia?)
Niinpä ei ole ihme, että ennen kuin herra Grey vie
Anastasian paralleeliinsa, hänen on ensin kasvatettava tälle ”rinnakkaisminuus”, ”sisäinen jumalatar”:
Tämä Anastasian sisäisen maailman keskeisin
muutosprosessi - joka on tarinan juonen kannalta ehdottomasti tärkein -
kuvataan tilanteessa, jossa Anastasia katselee itseään peilistä yhdessä herra
Greyn kanssa. Herra Greyn katse (hänen tapansa katsoa Anastasiaa ja ymmärtää hänet) on Anastasialle kehotus – suggestio – nähdä itsensä samalla tavoin,
miehen silmin.
Tässä kohtauksessa Anastasian sisäinen jumalatar
(”inner goddess”) ruumiillistuu ensimmäistä kertaa: ”the wanton creature…in
front of me”, ”the libidinous woman in the mirror”. Jo ennen
tätä hetkeä Anastasia on ollut ”sisäisestä jumalattarestaan” tietoinen,
tuntenut hänen läsnäolonsa ja vaikutuksensa, mutta vasta nyt Anastasia
todella näkee sen ruumiillistuvan itsessään, peilikuvassaan.
Sisäinen jumalatar syntyy peilin (peilimaailman) avulla Anastasian
todellisuuteen, ja vetää Anastasian siihen paralleeliin, jonka äärelle herra
Grey on Anastasian saattanut. Tähän paralleeliin näyttää siis pääsevän peilin
kautta.
On merkillepantavaa, että Anastasia puhuu tästä
puolesta itseään - siis voimakkaasti seksualisoidusta puolestaan - ikään kuin
toisena henkilönä. Tämä viittaa dissosiaatioon; Anastasia ei koe näkevänsä omaa
tuttua itseään, eikä siksi kykene täysin samaistumaan siihen mitä hän näkee.
Kenties Anastasia myös ”suojelee” todellista
itseään minäkuvaansa sopimattoman seksuaaliselta puoleltaan – varsinkin, koska
tämä puoli hänestä on synkkä:
I flush, and my
inner goddess grabs a rose between her teeth and starts tango. [...] I
am crossing to the dark side, a place in my psyche I don’t know well but have
visited before in the playroom – with the Tallis. [...] I marvel once
more at how I have managed – and yes, enjoyed – what he’s done to me up
to this point. It’s so dark but
so him.
(Fifty Shades Darker 244, 246)
Myös silmien sulkeminen saa tässä yhteydessä
dissosiaatioon viittaavan vertauskuvallisen merkityksen. Tämä korostaa peilin
funktiota dissosiaation välineenä: Anastasia sulkee peiliin ilmaantuneen
olennon pois katseeltaan, eli pois rationalisoivasta - määrittelevästä ja kontrolloivasta
- tietoisuudestaan. Tämän jälkeen hän vain jättäytyy ”nukkemestarinsa” - ja
samalla jonkinlaisen alter egon tai altered staten -
liikuteltavaksi. (Silmien sitominen korostaa tällaista dissosioitumista ja
jättäytymistä entisestään.)
Tällöin Anastasia toisaalta liikkuu etäämmälle
tutusta itsestään, mutta samalla lähemmäs ”toisenlaista Anastasiaa”, sitä
henkilöä, jota hän ei tunne ja johon hän ei voi täysin samaistua – mutta jonka
kokemuksista tulee hänen omiaan.
Kuunnellaanpa seuraavaksi kuinka jumalatar
synnytetään:
”[Grey orders
Anastasia]
I do just that.
I am now naked, staring at myself […] He stands and stares at me once more in
the mirror. I try hard to stay still, ignoring my natural inclination to
cover myself [...]
‘ Look at
you. You are so beautiful […] See how you feel.’ He clasps both my
hands in his, his palms against mine so that my fingers are splayed. He places
my hands on my belly. ‘Feel how soft your skin is.’ His voice is soft
and low. He moves my hands in a slow circle, then upward towards my breasts.
‘Feel how full your breasts are.’ He holds my hands so that they cup my
breasts. [...]I watch in fascination the wanton creature writhing in front
of me. Oh, this
feels good. I groan and close my eyes, no longer wanting to see
the libidinous woman in the mirror falling apart under her own
hands...his hands...feeling my skin as he would, experiencing how arousing it
is – just his touch and his calm, soft commands. [...]
‘Look
at you glow, Anastasia,’ he whisperes [...] Suddenly he lets go.
’Carry
on,’ he orders, and stands back watching me. [...] I close my eyes,
enjoying the myriad sensations [...] the feel of him behind me.
He stops
abruptly and spins me arond, circling my wristis with one
hand, imprisoning my hands behind me [...] Holding me
in place.
His
breathing is ragged, matching mine.” (Fifty Shades of Grey 428-429)
Vertauskuvallisessa mielessä tässä kohtauksessa on
vaikuttavasti kuvattu se, kuinka herra Grey ”omii” Anastasian jäsenet ja
seksuaalisen halun itselleen, omaan hallintaansa. (Myös vertauskuvallinen
seksuaalichakran ”valtaaminen” on kiinnostavaa: herra Greyn omii ensin
Anastasian kädet, ja kuljettaa ne sitten omiensa lomassa - siis Mestarin käsien
ohjauksessa - Anastasian alavatsalle.)
Kertomuksen kohtaus kuvaa ilmeisimmillään
seksuaalista kiihottumista ja orgasmia, kyllä. Suurimmalle osalle lukijoista
tässä on koko kerronnan anti (samalla kun ehkä kuvitellaan oma itse Anastasian
sijaan).
Mutta vertauskuvallisella ja symbolisella tasolla
asiat eivät välttämättä ole näin yksinkertaisia, eivät etenkään kertomuksissa.
Joten lähtökohtiani siis seuratakseni ja tulkintaani jatkaakseni:
Kun herra Grey on ”vallannut” Anastasian jäsenet ja
seksuaalienergian, tämän jälkeen Anastasian täytyy ”hajota kappaleiksi” (fall
apart), jotta Nukkemestari - sellaiseksi herra Greytä kertomuksessa
nimitetään - pääsisi koskettelemaan ja muokkaamaan Anastasiaa hänen syvimmistä
kohdistaan asti aloittaakseen jotakin (tai jonkin luomisen) alusta lähtien. (Tällä tavallahan
jumalakin ihmistä käsittelee ”luodessaan hänet uudelleen”: ”Olen
särkynyt saviruukku…”)
Niinpä tämä herra Greyn hahmossa esiintyvä
nukkemestari kiinnittää omat narunsa uuteen nukkeensa - uuteen
”aluevaltaukseensa” - ja saa Anastasian raajat ja tahdon tottelemaan uuden
mestarinsa mieltä ja kehonkieltä, imitoimaan ja mukailemaan niiden liikkeitä ja
käskyjä, jopa pelkkiä toiveita. Liikuttelevana (ja toimeenpanevana) voimana on
- mikäpä muu - seksuaalisuus: ”how arousing it is – just his touch and his
calm, soft commands”. Anastasia on sulaa vahaa savenvalaja-mestarinsa
käsissä.
Tämän jälkeen Anastasia ei enää palaa entiseen tai
entiselleen. (She’s been
molded by the potter.) Herra Greystä on tullut Anastasian
seksuaalisen halun hallitsija, ja miehen tahdosta on tullut hänen tahtonsa.
Voidaan jopa tulkita - hieman kylmiä väreitä
nostattavalla tavalla - että herra Grey on ikään kuin asettunut Anastasian
”silmien taakse” ja ”hänen kehoonsa”, kontrolloimaan ”omaisuuttaan”. Herra Grey
on opettanut Anastasian käsittelemään itse itseään tavalla,
jolla hän Anastasiaa käsittelee, eli tavalla, jolla herra
Grey haluaa Anastasiaa käsitellä ja Anastasian itseään käsittelevän.
(Herra Greyn tavan ja tahdon täytyy olla myös Anastasian oma tapa ja tahto.)
Herra Greystä on tullut internalized Master.
Näin ollen herra Greyn välitön, fyysinen läsnäolo
ei enää ole välttämätöntä, ei varsinkaan ”sisäisen jumalattaren”
ilmaantumiselle.
”Truly I am a
marionette and he is the master puppeteer” (429).
Kuvaavaa on sekin, ettei herra Grey enää tässä
vaiheessa katso Anastasiaa peilistä eikä yhdessä hänen kanssaan. Sen sijaan
mies on asettunut etäämmälle tarkkailemaan. Hän seisoo Anastasian takana ja
tuijottaa nyt fyysistä Anastasiaa (eli oikeaa Anastasiaa) samalla, kun
Anastasia itse yhä tuijottaa kuvajaistaan.
Herra Greyn vaikutus on hypnotisoiva ja tunkeutuu
syvälle:
”His [...]
touch is like a sweet, electric shock against my skin.
[...] He pulls again to the side so that I angle my
head, giving him easier access to my neck. Leaning down, he
nuzzles my neck, tracing his teeth and tongue from the
base of my ear to my shoulder. He hums softly as he does, and
the sound resonates through me. Right down...right down there, inside me. Unbidden, I groan quietly.
‘Hush
now’, he breathes against my skin. [...] [H]e sounds like the devil
himself. My body flames in response. [...] ‘Remember, most of your fear is in
your mind [...] You won’t be needing these,’ he murmurs, and hooks his
fingers into my panties and sweeps them down [...] ‘Stand still [...] now lie
down.’ [...] I can’t quite make my lips cooperate. I am too
consumed with anticipation. I just know my face is completely
immobile, my eyes huge, as I gaze him. [...] ’I can hear what
you’re hearing, and I have a remote control unit for it.’ He smirks his private-joke
smile and holds up a small, flat device, inserting the
earbugs gently into my ears [...] Slowly, he slides the mask on.”
(487-489)
Tässä yhteydessä en malta olla katsahtamatta
kerronnan sanastoon ja sen tarjoamiin tulkintavaihtoehtoihin (jopa vihjailuihin):
Nukkemestarille on sopivaa, että hän ”vetelee”,
toistuvasti (”pulls again”), jotta saisi helpomman pääsyn (”easier access”)
käyttää nukkeaan miten haluaa.
Kuriositeettina myös tietyt sanavalinnat ovat
kiinnostavia - esimerkiksi jäljittäminen (”tracing”), tukikohta (”the base”)
tai koukut (”hooks”) - yhteydessä, jossa puhutaan nukkemestaroinnista (ja
ilmeisen modernista sellaisesta: ”electric shock” ja
"remote control"...)
Kiinnostavaa on sekin, että samassa yhteydessä,
jossa puhutaan kauko-ohjaimesta tai jopa kokonaisesta keskuksesta (”a remote
control unit”), Anastasian kehosta tai sen toiminnoista käytetään ilmausta ”immobile”,
mikä viittaa kätketysti sanaan ”mobile” (”kännykkä”, ”kulkuenuvo”; ohjattava
mekaaninen laite). Tämä herättää mielleyhtymän myös Stepfordin naisiin, jotka
jo edeltä on vedetty mukaan tarinan intertekstuaaliseen kontekstiin.
(Stepfordin naisiahan ohjailtiin omassa satiirissaan aivan konkreettisesti
kaukosäätimellä. Viittaus Stepfordiin on lukuohje: joitakin tarinan ominaisuuksista
liitetään myös Anastasian ja herra Greyn suhteeseen.)
Kaiken tämän keskellä on melkeinpä jo liian
provosoivaa puhua ”private-joke” hymyilystä.
Kuvaavaa on sekin, että kohtauksessa Anastasia ei
enää kykene puhumaan itse. (Kuvaavaa on myös se, että herra Grey on sanonut
hänelle hetkeä aikaisemmin: ”Hush now”; Anastasian vaikeneminen on siis herra
Greyn tahto, ja jostain syystä Anastasian keho ei kykene toimimaan vastoin sitä
- vaikka Anastasia itse kuinka yrittäisi.) Kasvojen liikkumattomuus kuvastaa
myös oman persoonallisuuden ja tunne-elämän jähmettymistä tai vetäytymistä.
Lisäksi on merkillepantavaa, että liikkumattomuutensa ohessa Anastasia tuijottaa herra
Greytä - ja vain herra Greytä - silmät suurina: tämä on muuntuneen mielentilan
ja alttiin vastaanottavaisuuden - ”ohjelmoitavuuden” - indikaattori.
Ja sitten on se
naamio: ”I just know my face is completely immobile [...] Slowly,
he slides the mask on.” Tässä kasvot ja naamio
rinnastuvat merkityksiltään. Tällainen maski istuutuukin varmasti pysyvämmin kasvoille ja
syvemmälle mieleen kuin pelkkä rekvisiittana käytetty naamio.
Herra Grey tietää mitä hän on tekemässä, mitä hän
on luomassa.
”It’s about
control, Anastasia. How helpless would you be if you were tied up and couldn’t
speak? How trusting would you have to be, knowing I had that much power over
you? [...] It makes you more dependent, puts me in ultimate control” (Fifty Shades Darker 384)
Kiinnostavaa on myös viittaus konsumerismiin:
Anastasia on ”too consumed” (”too”?), ja herra Greytä puolestaan on
luonnehdittu jo kertomuksen alussa määritelmällä ”the ultimate consumer”.
(”Ultimate” näyttää olevan herra Greyn toinen nimi. Se onkin sopivaa, sillä kirjan alkuperäisen nimen mukaan hän on peräti "Master of the Universe".) Tämä tietenkin korostaa -
rivien välissä - Anastasian merkitystä kulutushyödykkeenä, jopa esineenä.
Objekti hän on ilman muuta – rooli, jonka herra Grey on Anastasialle varannut. (Herra Greylle esineellistäminen ei kuitenkaan tarkoita välinpitämättömyyttä tai arvostuksen puutetta. Päinvastoin, hän kertoo pitävänsä erinomaisen hyvää ja tarkkaa huolta omaisuudestaan...)
* * *
Se, mitä tämä ”mestarin tahdon ja liikutteluvoiman
sisäistäminen” tarkoittaa Anastasiaan samaistuvien lukijoiden kannalta,
on vielä maagisempaa. Suggeroinnin kannalta on todellakin kuvaavaa, että
lukijoita kehotetaan kytkeytymään sisäiseen jumalattareensa. (Ei liene
harvinaista, jos Shadesin lukija on tuntenut vähintään
kiusausta kuvitella samaa kuvitelmaa, jota herra Grey Anastasialle opettaa:
että - herra Greyn fyysisen läsnäolon puuttuessa - Anastasian kädet
olisivat herra Greyn kädet, jotka vaeltavat pitkin
vartaloa...)
"...feeling
my skin as he would, experiencing how arousing it is – just his touch and
his calm, soft commands. [...] ’Carry
on,’ he orders, and stands back watching me. [...] I close my eyes, enjoying
the myriad sensations [...] the feel of him behind me."
‘This is about
touch, Anastasia. You will not be able to see me or hear me. But you’ll
be able to feel me.’
I frown
– not hear him? How
is that going to work. [...]
Mutta herra Greyltä onnistuu kyllä:
"Christian
presses several [...] buttons in sequence. Nothing happens, but he
seems satisfied. I am mystified. When he turns to face me again, he wears
his small I-have-a-secret smile. [...] ‘All you will hear is the music
I am going to play for you.’ “ (486 487)
Näennäisesti ei siis tapahdu mitään (eli Anastasian
havaitsemalla tai lukijan tietämällä tavalla). Mutta tästä huolimatta herra
Grey vaikuttaa tyytyväiseltä, ilmeisesti syystä, että on saanut ohjelmansa onnistuneesti käyntiin.
‘I’ve only got
a taste for you’, I whisper.
His eyes
darken while his hands knead my naked backside.
‘Damn
right, only me’, he growls. (371)
Mitä tulee musiikkiin: kuinka sopivaa, että
kertomuksen rinnalle on - kuten todettua - ilmestynyt aivan oma soundtrack!
Kuulemme siltä herra Greyn läsnäolossa – myös leikkihuoneessa – soitettua
musiikkia. (I guess Mr Grey is going to play for the readers as well...
“All you will
hear is the music I am going to play for you.”... He hums softly...and the
sound resonates through me. Right down...right down there, inside me.)
* * *
Toki voidaan todeta, että viihde on
viihdettä ja sellaisenaan harmitonta. - Ja että sitä paitsi
seksuaalinen vapautuminen ja tutkimusmatkailu ovat iloisia ja kaikinpuolista
hyvinvointia lisääviä asioita ja kuitata kaikki tällä. On hyvä, että
ihmisellä on mielikuvitusta ja kykyä kiihottua. Eikä siinä sitten sen
kummempaa:
Samalla reseptillä myös seksuaalisuus ja sadomasokistinen
viehtymys säilyttävät mysteeriytensä - ja alistuvat simppeliin
ratkaisukeskeisyyteen:
”'Of course,
there’s such a thing as sexual sadism, but it’s not a disease; it’s a lifestyle
choice. And if it’s practiced in a safe, sane relationship between consenting
adults, then it’s a non-issue. My understanding is that Christian has conducted
all of his BDSM relationships in this manner. You’re the first lover who hasn’t
consented, so he’s not willing to do it.’ [...]
‘But
surely it’s not that simple.’
‘Why
not?’Dr. Flynn shrugs good-naturedly.
‘Well...
the reason he does it.’
‘Ana,
that’s the point. In terms of solution-focused therapy, it is that
simple. [...] In a nutshell, he’s not a sadist, Ana. He’s an angry,
frightened, brilliant young man, who was dealt a shit hand of cards when he was
born. We can all beat our breasts about it, and analyze the who, the how, and
the why to death – or Christian can move on and decide how he wants to live.
He’d found something that worked for him for a few years, more or
less, but since he met you, it no longer works. And as a consequence, he’s
changing his modus operandi. You and I have to respect his choice’” (Fifty Shades Darker 413).
Anastasiaa silti hämmentää, edelleen ja läpi
kertomuksen.
(Kaiken lisäksi kuulostaa siltä, että herra Greyn
psykiatrilla on eri käsitys miehen BDSM -harrastuksesta kuin herra Greyllä
itsellään - ainakin päätellen siitä, että mies itse on todennut olevansa
sadisti. Kenties herra Grey ei kerro aivan kaikkea psykiatrilleen?)
Anastasian hämmennys on osittain kuin side, jonka
herra Grey on sitonut hänen silmilleen ylläpitääkseen valta-asetelmaa (ja
pitääkseen Anastasian helpommin muokattavana). Toisinaan herra Grey jopa
provosoi Anastasian hämmennystä. Hän esimerkiksi antaa usein ymmärtää
tietävänsä paljon sellaista, mitä ei kerro Anastasialle.
Tässä yhteydessä on hyvä muistaa myös Anastasian
usein toistuva kokemus siitä, että joskus, kun herra Grey antaa ymmärtää
jotakin, onkin toisasiassa 'kyse jostakin aivan muusta'.
Tarinan alussa voi vielä helposti olettaa, että tuo
’jokin muu’ - ja samalla salaisuuksista vihjaileva virnuilu - viittaa herra Greyn kätkettyyn kaksoiselämän eli BDSM –
alakulttuuriin. Mutta millaisia tulkintoja ’jokin muu’ saa siinä vaiheessa, kun
myös BDSM:ltä vedetään pohja, kuten todettua: ”The BDSM is a
distraction from the real issue”. Mikä tämän jälkeen voisi
olla ”the real issue”?
(Sitä paitsi se, ettei BDSM olisi ”itse asia” -
varsinkaan herra Greyn persoonassa tai Shadesin tarinassa - on
sinällään omituinen heitto. Tarinassahan hartaasti kuvataan, kuinka herra Grey
on identiteetiltään ja elämäntavaltaan sadomasokistiksi; tällöin BDSM:n pitäisi
olla hänelle juurikin ”itse asia”– not any ”distarction”.)
Niinpä kysymys siitä, mitä kertomus loppujen
lopuksi myy, jää avoimeksi.
Tässä yksi
vaihtoehto:
“So you
want to possess things?”
“I want
to deserve to possess them, but yes, bottom line, I do.”
“You sound
like the ultimate consumer.”
“I am.”
He smiles, but the smile doesn’t touch his eyes. [...] I can’t help thinking
that we’re talking about something else [than farming technologies; his business and
global food crises], but I’m mystified as to what it is. (12)
Omistaakseen - hallitakseen - paljon ja täydesti on
nähtävä vaivaa, tehtävä työtä, osattava hoitaa hommat kotiin.
Tässä valossa edeltävä psykiatrin kommentti saa
uusia merkityksiä:
“[S]ince he met
you, [his previous
methods] no longer works. And as a consequence, he’s changing his modus
operandi. You and I have to respect his choice”
Toisin sanoen, omistaakseen Anastasian kaltaisen
henkilön herra Greyn on muutettava taktiikkaansa. Saman hän on kertonut
Anastasialle hyvin suorin sanoin: herra Grey on valmis neuvotteluihin – kunhan
pidetään mielessä, että hän haluaa Anastasian alistuvan ja leikkivän/pelaavan hänen
leikkiään/peliään. (”I still want
you submissive in my playroom.”) Muu on toissijaista.
Tässä suhteessa BDSM näyttää todellakin olevan
pelkkä harhautus tai toissijaisuus, väline. Tämä tekee ymmärrettävämmäksi myös
väitteen siitä, että Grey voi jättää BDSM:n taakseen ja siirtyä toisenlaisiin
menetelmiin, toisenlaiseen vaiheeseen…
* * *
Olen jo aikaisemmissa kirjoituksissani kuvannut,
kuinka vaikuttunut olen Shadesin kerronnasta. Se on
yksinkertaisesti taitavaa. Osa tästä taitavuudesta selittyy sillä, ettei
kerronta tuo ilmeisellä tavalla taitavuuttaan esille. Quite the
contrary; toisinaan taitavuus pyritään jopa kätkemään. (Tämä tapahtuu vähän
samoin kuten mainoksissa, minkä myös olen todennut jo aikaisemmin; ”jos et tiedä,
tuskin tajuat”.) Toisinaan tämä taitavuus on puolestaan sitä, että lukijalle
heitellään tarvittavia vihjeitä ja aineksia, ja jätetään hänet sitten tekemään
niistä omat, enemmän tai vähemmän johdatellut sekä enemmän tai vähemmän oikeaan
osuvat, johtopäätöksensä; keskeisimpiä asioita ei sanota aivan suoraan.
Hyvänä – ja poikkeuksellisen selkeänä – esimerkkinä
tästä on herra Greyn persoona. Esimerkiksi hänen luonteensa ja käytöksensä
(”oireensa”) kuvataan havainnollisesti ja hyvällä ymmärryksellä, mutta
varsinaisia yhteenvetoja (”diagnoosia”) ei tehdä (vaikka sellainen on jo
olemassa; E.L. James on kertonut konsultoineensa psykiatria luodessaan Greyn
hamoa).
Varsinaisten tulkintojen tai johtopäätelmien
tekeminen ja oivaltelu - esimerkiksi herra Greyn persoonasta - jätetään siis
lukijan (ja Anastasian!) tehtäväksi. Mikäli lukija (tai Anastasia) ei syystä
tai toisesta halua niitä tehdä, fine (or even better): ’just enjoy the
ride and let the Master take care of you... (But remember you’ve been warned; you let it
happen by your own choice….)’ 8)
Vihjailevasta ja kiertelevästä kerronnastaan
huolimatta kirjoittaja siis näyttää tietävän hyvinkin tarkalleen, mistä hän
puhuu ja mitä hän todella tarkoittaa.
Eräs yksinkertainen ja selkeä esimerkki tästä on
myös se, että kirjoittaja ei vaikkapa lattiakuvioinnista kirjoittaessaan käytä
ilmausta shakkilautakuvioitu vaan ”mustavalkoruudullinen.” Osa
lukijoista tietenkin tunnistaa kuvion shakkilautakuvioksi ilman erillistä
nimeämistä. Osalla puolestaan on niin kiire seuraavaan intohimoiseen
kohtaukseen (tai ovat vielä niin pyörryksissä edellisestä), etteivät pysähdy
tekemään huomioita mitättömistä sivuseikoista, jollaisia - ”turhaa krääsää”
- kerronta on muutenkin tulvillaan. (Juuri tästä syystä kerronta onkin
erittäin rikasta.) Osa puolestaan ei edes tiedä mustavalkoruutuisen kuvioinnin
tarkoittavan shakkilautakuviointia.
But Devil’s in
the details.
Koska näistä ”vihjeistä” saa koottua niin selkeitä
kuvioita, minusta oli pelkästään luonnollista kuulla E.L. Jamesin saaneen
asiantuntija-avitusta luodessaan tarinaansa. Kerronta on minusta huomattavasti
harkitumpaa kuin kirjoittaja antaa ymmärtää tai päältä päin näyttää, mikä oli
lukukokemustani lävistävä, kevyesti hämmentävä tunne.
Tämä tällainen on saanut minut katselemaan tarinan
”liikkuvia osia” lähempää, lukemaan niitä huolellisemmin. Tämä luonnollisesti
vaatii yhdistelyä ja tulkintaa, sitä, että pohtii mahdollisia selityksiä,
sellaisia, joihin liittyy kerronnan epäsuoruutta.
Toki, eräs tärkeä kertomuksen ominaisuus on
tulkinnanvaraisuus. Jokainen kertomus on avoin tulkinnoille, jopa
keskenään ristiriitaisille.
Mutta tällä kertaa tarkoitan vihjailua.
(Tulkintoihin intoutuminen vihjailujen pohjalta on
myös tulkintana hieman toisenlaista kuin taiteellisesti monikerroksisen tekstin
tulkinta. Vastaavasti tekijän taholta on eri asia luoda mysteeriä silloin, kun
hänellä on ”oikea vastaus” valmiina (ajatellaanpa vaikka dekkareita), versus
silloin, kun hän ’vain antautuu taiteelliseen luomisprosessiin’ ja luo jotakin
sellaista ’symbolisesti merkittävää’, minkä syvimmän merkityksen hän itsekin
oivaltaa vasta vuosien päästä. )
Kertomuksessa esimerkiksi viitataan niin usein
“salaperäisiin hymyihin” tai “mystisiin tarkoituksiin”, että jokaisen itseään
kunnioittavan ja tarinasta analyysejä tekevän lukijan olisi syytä tarttua tähän
jo silkasta uteliaisuudesta. Sellaiseen tulkitsevaa lukijaa suorastaan
usutetaan; tarttumaan vihjeisiin ja kehittelemään tulkintoja – edes huvin tai
taiteen nimissä. (Olen varma, että jos herra Grey tarkkailisi lukijoitaan
rivien varjoista, hän odottaisi näkemyksiä silmä kovana ja ylimielinen hymy -
tai siis sisäpiirin hymy - suupielillään…)
Voi tietysti olla niinkin, että kertomuksen tapa
provosoida tunnetta jonkinlaisen ”mysteerin” olemassaolosta on vain eräs teho-
ja koukutuskeino. Yhtä kaikki, tämäkin liittyy kerronnan taitavuuteen.
Shadesin tarjoilemia viittauksia ja
vihjeitä, kuten sanavalintoja, symboleja, eleitä, vertauskuvia,
intertekstuaalisia elementtejä ja argumentoinnin tapoja - ”pisteitä” - voi
yhdistellä lukuisilla eri tavoilla; tarinasta saa hahmoteltua monia
mielenkiintoisia tulkintoja ”yhdistelemällä pisteitä” eri tavoin. (Tässäkin
suhteessa Shades on harvinaisen rikasta kerrontaa.) Kukin
yhdistelmä luo tarinasta tai sen tilanteista hieman erilaisen hahmotelman –
jokainen niistä tulkitsijansa kannalta silti yhtä oikean. (Kuten on kaikkien
tulkintojen kohdalla, näidenkin tulkintojen parhaimmuusjärjestyksen ratkaisevat
perustelut ja niiden johdonmukaisuus – ja toki myös lähtökohtainen
uskottavuus.)
* * *
Osa kerronnan oveluudesta liittyy
"sujautteluun":
Jo edellä olen pohjustanut ajatusta siitä, että
toisinaan nämä sujauttelut ovat flirttailua niiden ihmisten kanssa, jotka
tietävät - edes vaistomaisesti - mistä on kyse; ”potentiaalisen kohderyhmän
koskettelua”.
Kertomus esimerkiksi triggeröi heitä, jotka
tuntevat sadomasokistista suuntausta syvemmin: vaikka herra Greyn listassa
sanoudutaan irti ”verileikeistä” (”bloodsports”) tai hengityksen säätelystä
(”breath control”), näitäkin teemoja kosketellaan vaivihkaa. Kun herra Grey
vaikkapa koskettelee Anastasiaa hellästi, tämä kerrotaan esimerkiksi
ilmauksilla His long fingers stroke. (Stroke is ”the rapid loss of brain function due to
disturbance in the blood supply to the brain”.) Verikin roiskuu runsaana
muutamissa kohdin – tosin Anastasian kuukautisten muodossa. Sekin on
muistettava, että ”poisrajatut” sadomasokismin muodot tulevat herra Greyn
luetteloimana joka tapauksessa mainituiksi, jolloin lukija tehdään niistä
tietoisiksi. (Samasta syystä tunnetaan esimerkiksi suomalaisten muinaiset
”epäjumalat”: kun Agricola aikoinaan listasi ne varoituksena Psalttarinsa
esipuheeseen, hän tuli dokumentoineeksi jumal’luettelon tavalla, jota nykyään
pidetään jumaliin liittyvä tietämyksen tärkeimpiin kuuluvana tietolähteenä.)
Tässä vaiheessa on tärkeää, ettei viattomia lukijoita
pelotella pois…
Entä miltäpä kuulostaa ilmaus ”The ruler
strikes again.” Viivotintahan siinä vain heilutellaan…
Mutta aloituskohtauksessa pysyäksemme hyvänä
esimerkkinä tällaisestä on jo mainittu Ana.
Heti ensimmäisellä sivulla vilahtaa tämä nimitys.
Olen aikaisemmassa kirjoituksessani todennut kutsumanimien Ana ja Mia olevan
syömishäiriöisten toisistaan käyttämiä nimityksiä. (On kuvaavaa, että Shadesin tarinaan
kuuluu myös Mia. Hän on herra Greyn adoptiosisar.) Nimityksen tehoa lisää, että
se esiintyy yhteydessä, jossa päähenkilö - kalpeaksi kuvattu -
tarkkailee itseään peilistä ja yrittää saada olemuksensa parempaan kontrolliin.
(Tekeekin mieli kysyä: ovatko anoreksialle alttiit nuoret naiset herkempiä
mukautumaan sellaiseen ohjailuun tai koulutukseen, jota herra Grey harjoittaa;
onko juuri heissä sitä alistumisen ja voimakastahtoisuuden yhdistelmää, jota
vaaditaan kurinalaiseen kuuliaisuuteen valittua auktoriteettia kohtaan?)
Hoikkuus sinällään lienee ”stepfordilainen vaatimus”.
Mitä vielä tulee ”yhdistelyyn ja tulkitsemiseen”
sekä Herra Greyn persoonaan, myös tämä keskustelu - tarinan alussa herra Greyn
ja Anastasian välillä käyty - on mielestäni kiinnostava:
“I
like to build things. I like to know how things work: what makes things
tick, how to construct and deconstruct [...]”
“That sounds
like your heart talking rather than logic and facts.”
His mouth
quirks up, and he stares appraisingly at me.
“Possibly.
Though there are people who’d say I don’t have a heart.”
“Why would they
say that?”
“Because
they know me well.” His lips curl in a wry smile. (11)
Vain vähää ennen herra Grey on käyttänyt samaa
ilmausta, ”they tick”, ihmisistä: ”I’m very good at
judging people. I know how they tick” (10). Herää kiusaus ajatella,
että puhuessaan ”asioista” herra Grey puhuukin itse asiassa ihmisistä.
Hän myös suhtautuu ihmisten käsittelyyn ja kouluttamiseen kuten rakentaja tai
ohjelmoija, ”konstruktionisti”. Tässä yhteydessä on hyvä pitää mielessä myös
ajatus siitä, että herra Grey on ”the ultimate consumer” (ja Anastasia
puolestaan ”too consumed” – by Mr Grey, of course). Myös intertekstuaalinen
viittaus Stpefordin naisiin kajastaa taustalla.
Koko luomisprosessin – konstruoinnin ja tätä
edeltävän dekonstruoinnin – voi lukea Anastasian läpikäymästä ”koulutuksesta”.
Hänet toden totta fragmentoidaan (dekonstruoidaan) ennen
”uudelleenrakentamista” (rekonstruointia). - Mikä näyttää tapahtuvan etenkin
hämmennyksen ja sekavien tunnekokemusten kautta (joista erästä, Anastasian
ensimmäistä sadomasokistista kokemusta, olen käsitellyt aikaisemmassa
kirjoituksessani seikkaperäisemmin).
Miksi herra Grey tekee tällaista?
Eräs vastaus on hänen toimenkuvassaan, johon
kuuluvat ”uudet aluevaltaukset”. Sadomasokismiin johdateltu Anastasia on
todellinen esimerkki uudesta aluevaltauksesta. (Epäilemättä myös
"yritysfuusiointi" edellyttää de- ja rekonstruoinnin taitoja.)
Mutta mukana on muutakin:
“They’re lovely. Raising the ordinary to extraordinary,” I murmur, distracted both by him and the
paintings. He cocks his head to one side and regards me intently.
“I
coudn’t agree more, Miss Steele,” he replies, his voice soft” (8)
[Tässä kohtauksessa Anastasia ja herra Grey puhuvat
herra Greyn työhuoneen taideteoksesta. Kontekstin lisäksi myös herra Greyn
reaktio kuitenkin yhdistää taideteoksen ja Anastasian toisiinsa: herra Grey
puhuu myös – ellei erityisesti – Anastasiasta. Hetken kuluttua hän
laukookin, että ”we run an excellent internship progam here” (eikä
voi itsekään ensin uskoa, että tuli esittäneeksi kutsun Anastasialle).]
Toinen - ja ensimmäiseen liittyvä - vastaus on,
kuten herra Grey itse toteaa, että hän haluaa kerätä ”tiimiinsä” sitä parhaiten
hyödyttävät jäsenet – mukaan lukien anastasiat. On kuitenkin sääli, ettei
Anastasialle tunnu löytyvän mitään muuta niin hyödyllistä toimenkuvaa kuin
aseman ”stepfrodin naisena”, tarkennetummin erityiskoulutettuna seksiorjana
erityisiin ja erikoisiin tarpeisiin. (Toisaalta heidän olemassaolonsa - ja
etenkin heidän loputon liukuhihnatuottamisensa - on Stepfrodissa varmasti hyvin
tärkeää…)
Sitaatin keskustelussa on hellyttävää nähdä, kuinka
Anastasia uskoo miehen aitouteen ja todelliseen sydämeen. (Tämä on uskomus,
jona Anastasia myöhemmin tarinassa kyseenalaistaa: "I don't know
if he's capable of love".) Herra Grey ei suoraan kiellä sydämensä
olemassaoloa tai läsnäoloa ja antaa ymmärtää, että ehkä Anastasia
on oikeassa. (Toisaalta herra Grey saattaa pitää tällaista uskoa yllä
Anastasian itsensä takia; naiset mielellään uskovat sydämiin ja aitoon
tunteeseen.) Herra Grey näyttää myös ilahtuvan huomautuksesta - tai kenties
siitä mitä se saattaa tarkoittaa: saumaa (”He stares appraisingly at me.”)
Tästä huolimatta hän toteaa kuivaan sävyyn, että he, jotka oikeasti tuntevat
hänet, tietävät paremmin. Tätä voi pitää paitsi eräänlaisena moraalisena
avoimuutena Anastasiaa kohtaan myös vastuunsiirtona: jos Anastasia haluaa uskoa
jotakin muuta, se on Anastasian oma asia ja valinta (tai virhe).
* * *
Koska kertomus on omanlaisensa rakkaustarina,
jääköön usko siihen: kaikesta synkkyydestä huolimatta rakkaus on rakkautta; jos
se on todellista, sen voima voi yllättää sellaisenkin joka ei usko sen
olemassaoloon.
Siksi edes herra Grey ja hänen maailmansa eivät ole
täysin turvassa hallitsemattomilta muutoksilta – ja siksi juuri Anastasia on
riski herra Greyn maailmanjärjestyksessä. Herra Greyn ”kouluttaja”, Rouva
Robinson, vaistoaa tämän, ja yrittää häätää Anastasian ja palauttaa herra Greyn
turvallisemmille vesille. Mutta turhaan.
Tarkastelen vielä lopuksi myös tätä. Teen sen
kertomuksen alun sekä kertomukseen näkyvimmin nivotun intertekstuaalisen tarinan
kautta:
* * *
En ollut ennättänyt lukea Shadesia vielä
kovinkaan pitkälle ennen kuin törmäsin ensimmäiseen suureen intertekstuaaliseen
viittaukseen: Tess of the D’Urbervilles.
Ottaen huomioon, millaisen vaikutuksen tämä tarina
on minuun tehnyt, ja kuinka hartaasti muutama kesä sitten spekuloin Alexanerd
D’Urbervillen henkilöä täällä, viittaus vaikutti melkein kuin taikasana.
(Shadesissa puhutaan Alecista, ei
Alexanderista. Tämä tarkoittaa sitä, että hahmo on poimittu tarinan
elokuvaversiosta, ilmeisesti syystä, että se oletetaan kohderyhmälle tutummaksi
ja sen ajatellaan sisältävänä miellyttävämpiä assosiaatioita. Sinällään on
hieman ironista, että kirjallisuudesta hullaantunut neitonen, joka on kaiken
lisäksi saanut Thomas Hardyn romaanin ensipainokset, valitsee hahmon elokuvaversionimen.
En usko, että Anastasia olisi näin tehnyt – häneen
samaistuvat, eli Shadesin kohderyhmä, sen sijaan mahdollisesti
kyllä.)
Herra D’Urberville ja herra Grey rinnastetaan
kertomuksen kuluessa vain muutamia kertoja mutta sitäkin keskeisemmillä
tavoilla. Lisäksi herrat sekoittuvat Anastasian mielikuvituksessa. Anastasia
esimerkiksi näkee unta herra Greystä – ja kohtaus on suoraan Tessin tarinasta.
Koska Thomas Hardyn tarinat ovat Anastasialle rakkaita, ja koska hän pitää
klassisia romanttisia tarinoita pakopaikkanaan, tämä antaa ymmärtää, että herra
Greyssä Anastasian fantasiatodellisuus alkaa realisoitua. Tämä kertoo myös
siitä, että herra Grey on päässyt tunkeutumaan Anastasian yksityiseen
maailmaan.
D’Urbervillen mukaan tuominen on vihje siitä,
kuinka herra Greytä tulisi tarinassa - etenkin Anastasian kannalta - lukea.
Mitä yhteistä siis on herra Greyllä ja herra (tai
lordi) D’Urbervillellä? Kuinka onnistunut rinnastus on ja mistä siinä on kyse?
* * *
Lyhesti kuvattuna: D’Urberville on mies, joka
toisaalta turmelee Tessin siveellisyyden ja viattomuuden ja aiheuttaa hänen
tuhonsa, toisaalta on hänen tärkein – ja paikoin myös ainoa – hyväntekijänsä ja
suojelijansa.
Tessin tarinan syntyaikana siveellisyys ja
viattomuus tarkoittivat kirkollisten sakramenttien (kuten neitsyys ja
avioliitto) kunnioittamista. Viattomuus tarkoitti Tessille myös puhdasta
tietämättömyyttä esimerkiksi siitä, kuinka miehet voivat vedättää tyttösiä
saadakseen haluamansa.
Nykyään seksuaalinen siveellisyys ja viattomuus
tarkoittavat neitsyyttä ja avioliittoa lähelle tulevia
asioita, kuten seksikumppaneiden vähäistä määrää ja sitoutumishalua.
Tietämättömyys puolestaan tarkoittaa edelleen hyväuskoisuutta, johdateltavuutta
ja kokemattomuutta. Nykyään tämä viaton tietämättömyys ei liity seksin ja
seksuaalisuuden perusasioihin, vaan seksuaalisuuden synkempiin puoliin sekä
niihin tapoihin, joilla ihmistä voidaan seksin ja seksuaalisuuden kautta
käyttää hyväksi. (FSOG:ssä Anastasia luonnollisesti edustaa tällaista
viattomuutta ja tietämättömyyttä – ennen kuin kohtaa herra Greyn.)
D’Urberville oli aikalaisilleen – tai
”normaaleille” ja säädyllisille (=siveille) aikalaisille – liian edistynyt ja
vapaamielinen mies sukupuoli- ja seksuaaliasioissa. Mutta ennen kaikkea hän
uhkasi avioliiton instituutiota, yhteiskunnan peruspilaria:
Paitsi, ettei D’Urbervillellä alun perin ollut
mitään aikomusta naida Tessiä - ei varsinkaan ennen ”neitsyyden riistämistä”
- D’Urberville teki naisen myöhemmän avioliiton mahdottomaksi ja
aiheutti epäsuorasti hänen hylätyksi tulemisensa. D’Urbervillen kunniaksi on
kuitenkin sanottava, että hänen kiintymyksensä - jopa rakkautensa - Tessiin osoittautui
aidoksi ja kestäväksi, minkä takia mies myöhemmin yritti parhaansa mukaan
korjata aiheuttamansa ongelmat ja hyvittää Tessin kärsimykset. Tämä kaikki
koitui kuitenkin lopulta D’Urbervillen omaksi kohtaloksi, ja D’Urbervillen
mukana kaatui myös Tess, joka oli tehnyt miehestä oman tukipilarinsa.
Myös herra Grey on ”taviksille” liian
monimutkainen, epäymmärrettävä ja synkkä mies persoonaltaan ja seksuaalisilta
mieltymyksissään – jotka luonnollisesti uhkaavat avioliiton instituutiota.
Lisäksi herra Greyllä ei alun perin ole mitään aikomusta naida Anastasiaa – ei
todellakaan! Herra Grey antaa myös ymmärtää, ettei hänellä ollut aikomusta
ryhtyä Anastasian kanssa minkäänlaiseen parisuhteeseen, ja jopa seksisuhde oli
kyseenalainen.
Ne muun yhteisön paheksuntaan - tai jopa
hylkäämiseen - lukeutuvat uhat, jotka liittyvät herra Greyn ja Anastasian
suhteeseen, kuuluvat siihen problematiikkaan, joka sadomasokismin harteilla on.
Ilmeisimmillään tämä hylkiminen liittyy sadomasokismin harjoittajien
työntämiseen ”meistä” ”niihin”, etenkin sairausluokituksen ja hämmentävän
pelottavuuden kautta.
(Toinen ulkopuolelle jäämisen uhka, jonka herra
Grey Anastasialle aiheuttaa, liittyy sadomasokistisen suuntauksen
harjoittamiseen: jos Anastasiassa on päässyt suuntauksen makuun, kuinka helppoa
hänen on myöhemmin löytää näihin tarpeisiin vastaavaa kunnollista miestä, jos
suhde herra Greyn kanssa loppuu? Myös Anastasia siis kokee, Tessin tavoin,
seksuaalisen viattomuutensa turmelun, mikä voi johtaa myöhempään hylkimiseen ja
ongelmiin.)
Mitä tulee ongelmiin tai kärsimyksiin, niiden
aiheuttamiselta herra Grey yrittää pidättäytyä alusta asti nojautumalla
säännöstöön, ja jopa tarjoamalla naiselle - vastahakoisesti - poispääsyn koko
suhteesta ennen kuin se on kunnolla alkanutkaan. (Yritys on toki torso ottaen
huomioon, missä vaiheessa tätä mahdollisuutta tarjotaan: Anastasia on jo
koukussa.) Lisäksi herra Grey - aivan kuten lordi D’Urberbville - ojentaa
auttavaa kättään aina nopeasti ja milloin ikinä tarve vaatii. Erityisesti herra
Grey haluaa varjella Anastasiaa niiltä ongelmilta ja uhkaavilta tilanteilta,
joita hänen läsnäolonsa naisen elämässä tälle aiheuttaa. Ilmeisimpinä
esimerkkeinä tällaisesta ovat Anastasian kohtaamiset herra Greyn exän (Leila –
rikkoutunut stepfrodilainen…) tai kouluttajan (Rouva Robinson) kanssa.
Mutta kuten oli D’Urbervillen kohdalla, samoin
herra Greyn kiintymys syvenee ja alkaa vaikuttaa aidolta tai vähintään
vakaalta. Lopulta herra Grey jopa haluaa Anastasian itselleen vaimoksi – aivan
kuten D’Urberville Tessin. Tämä on huoran, palvelijan tai orjan asemassa
olevalle suuri askel: statuksen korottaminen ja aseman parantaminen. Mutta sekä
Anastasian että Tessin kohdalla kultainen häkki pysyy: avioliitto sitoisi sekä
Tessin että Anastasian entistä tiukemmin miehen vaikutusvaltaan. – Mistä syystä
ei olekaan ihme, että herra Grey on valmis vaihtamaan ”orjasopimuksen”
avioliittosopimukseen. (Jälkimmäinen olisi kaiken lisäksi aito juridinen
sopimus ja tekisi Anastasiasta virallisesti herra Greyn ”omaisuutta”.)
Herran/ylempiarvoisen ”sakramentaalinen”
liittyminen ”orjaan” on kuitenkin suuri sääntörikkomus.
D’Urberille maksaa siitä hengellään, ja myös herra
Grey alkaa joutua murhayritysten ja sabotoinnin kohteeksi. Kuvaavaa on, että
pahiten Anastasian - ja samalla Anastasian ja herra Greyn suhteen - kimppuun
hyökkää Rouva Robinson. Kuvaava on sekin, että tämä tapahtuu vasta sen jälkeen,
kun Rouva Robinsonille on selvinnyt, mikä vaikutus Anastasialla mieheen on ja
kuinka tosissaan tämä hänen kanssaan on. Pelkkänä ”orjana” Anastasia toki on
saanut ”leikkiä” herra Greyn kanssa mielin määrin: se eri riko
mitään sääntöjä tai protokollaa. Mutta statuksen ylentäminen ja suuremman
vaikutusvallan antaminen…. No no no. No.
* * *
Millaisena kuvataan herra Greyn vaikutus Anastasiaan
Tessin tarinan kautta? Tärkein rinnastus on rinnastus viettelyyn.
Tätä kuvaa mainiosti Anastasian uni:
Unessa herra Grey on suljettu häkkiin. Hän
tuijottaa Anastasiaa. Kasvoillaan hänellä on - totta kai - ”sisäpiirin hymy”.
(Unessa tuo hymy on etsautunut miehen naamaan.) Herra Greyllä
on käsissään kulhollinen mansikoita – aivan kuten lordi D’Urbervillelläkin
kohdattuaan Tessin ensimmäistä kertaa ja ryhdyttyään heti viettelemään. Herra
Grey ojentaa kypsää, pulleaa marjaa. Anastasia kuulee unessaan miehen
hypnoottisen, seksuaalisesti suloisen äänen, joka kehottaa – tai paremminkin
käskee – syömään marjan. Anastasia yrittää tehdä työtä käskettyä – mutta
huomaa, että jokin näkymätön voima estää häntä. Herra Grey jatkaa
houkutteluaan, mutta Anastasia ei voi liikkua. Hän huomaa olevansa myös mykkä.
Koska Anastasia kuitenkin kovasti haluaisi maistaa marjaa, herra Grey ojentaa
kättään niin paljon että ylettyy syöttämään marjan hänelle. Kun Anastasia
haukkaa marjasta, kaikki pidättelevät voimat, samoin herra Greyn häkki,
katoavat. (Uni kirjan sivulla Fifty Shades of Grey 442)
Mansikat ja etenkin niiden nauttiminen edustavat
tässä tietenkin seksuaalista kypsyyttä, halua ja houkutusta. (Mansikka on kesän
marja, ei syksyn; kesä kuvaa ihmisen seksuaalista ”prime time” -aikaa,
syksy puolestaan liittyy ikääntymiseen.) Anastasia tuntee kuitenkin olevansa
estynyt lähestymään miestä seksuaalisesti: vaikka hänen uniminänsä haluaisi
syödä miehen kädestä ja herkutella marjoilla, jokin pidättelee häntä.
(Ilmeisesti järki ja vaistot.) Lisäksi Anastasia näkee miehen vankina. (Häkkiä
pidetään vertauskuvana etenkin mielen vankilasta, hengen vapauden kahlitsijana
– mikä on johdonmukainen unikuva Anastasialta, joka on alusta asti pitänyt
herra Greytä kontrollifriikkinä.) On kiinnostavaa, että herra Grey ei edes yritä
vapauta vankilastaan. Sen sijaan hän yrittää syöttää marjojaan
Anastasialle. Marjan nauttiminen – seksuaalinen vapautuminen/seksuaaliselle
nautinnolle antautuminen ja yhdentyminen – saa parin toisistaan erottavat voimat
katoamaan – ainakin näköpiiristä. (Marjoja on ennenkin kuvattu
”taikamarjoiksi”, jotka ennemmin loihtivat nauttijansa omaan taikamaailmaansa
kuin muuttavat ulkoisia olosuhteita.) Kenties Anastasia marjaa nautittuaan
joutuu miehen lumoamaksi (under his spell) ja kokee tajunnantilansa muutoksen,
etenkin, koska ei enää havaitse häkkiä tai tunne pidätteleviä voimia.
* * *
Tessin tarinaan verrattuna Anastasian ja herra
Greyn tarina jää avoimeksi: emme seuraa heitä heidän päiviensä loppuun asti,
emmekä tiedä, koituuko suhde jollakin tavalla heidän tuhokseen.
Voi olla, että tällainen kohtalo ilmenee muulla
tavalla kuin ilmeisenä, konkreettisena uhkana ja fyysisenä katoamisena: kenties
Anastasia ja herra Grey ”katoavat itseltään” luopuessaan entisistä ehdoistaan
ja tavoistaan, siis niistä itseään, elämäänsä ja identiteettiään aikaisemmin
määritelleistä. Tämä tapahtuu Anastasialle sadomasokistisen suuntauksen
omaksumisen myötä, ja herra Greylle puolestaan rakastamiskyvyn: hän päästää
rakkauden sisään ja antaa sen muuttaa itseään. Muutos ei jää Anastasialta huomaamatta:
’Who are you
and what have you done with Christian?”
His lips
twitch with a sad smile.
“He’s not
very far away, baby,” he says softly, and there’s a touch of melancholy in his
voice that makes me instantly regret asking the question. But he shakes it off.
“You’ll see him soon enough” – he smirks at me – “especially if you don’t get
up.”
Mutta muutos on tapahtunut myös Anastasiassa. Edellinen kohtaus jatkuu:
Reaching over,
he smacks me hard on my behind so I yelp and laugh at the same time.
“You had
me worried.”
“Did I,
now?” Christian’s brow creases. ”You do give off some mixed signlas,
Anastasia. How’s a man supposed to keep up?” He leans down and kisses
me again. ”Laters, baby,” he adds, and with a dazzling smile, he gets up and
leaves me to my scattered thoughts.”
(Fifty Shades Darker 221-222)
Tessin tarina on rakkaustarinana kerrottu
kärsimystarina, jonka tehtävä on osoittaa vallitsevien normien ja sääntöjen
olemassaolo ja se, mitä tapahtuu niiden rikkojille. (Tessin tarinasta
puhutaankin usein moraalitarinana.) Niinpä Tessin tarina vaati jokaisen pääosan
esittäjän uhrikseen: D’Urberville ja Tessi menehtyvät hyvin konkreettisesti,
Tessin aviopuoliso puolestaan sielussaan, henkisesti.
FSOG:ssä kukaan ei kuitenkaan kuole - ainakaan
fyysisesti. Voidaan silti pohtia, ”kuoleeko” Anastasia jollakin merkittävällä
tavalla itseltään muuttuessaan monellakin tapaa ”Stepfordin
vaimoksi”, jopa marionetiksi. Vähintään hän luopuu ratkaisevalla tavalla
itsemääräämisoikeudestaan ja henkilökohtaisista vapauksistaan.
Ankara viesti tuntuu - sadomasokismiin soveltuvasti
- kuuluvan: ”Säännöstöä ei rangaistuksitta rikota”, ja kenties myös: ”Säännöstö
ei jousta yksittäisten ihmisten takia”.
Tessin tarinaan nähden onkin kuvaavaa, että - kun
asiaa tarkemmin katsoo - kaikki kielteiset seuraukset johtuvat lopulta ympäristön
suhtautumisesta D’Urbervillen (ja Tessin) tekoihin ja heidän
suhteeseensa, ei siitä, että nuo nämä ihmiset ja heidän
tekonsa itsessään olisivat aiheuttaneet kurjuutta. (Päinvastoin.) Yhteisön
suhtautumisessa ilmaistaan siis normatiivisuus rajoineen ja ehtoineen ja
korostetaan, mitä tapahtuu tabujen rikkojille.
D’Urberville oli aikalaislukijoille auttamattomasti
paheellinen mies, pahis, josta Tessin olisi ehdottomasti pitänyt pysyä erossa.
Samoin ajatellaan herra Greystä. Erityisesti
Anastasian paras ystävä on järkyttynyt kuullessaan miehen suuntauksesta.
Myöhemmin ajatus D’Urbervillen turmiollisesta
paheellisuudesta on vanhentunut. Paitsi, että D’Urberville nähdään - tai
voidaan nähdä - toisin (jolloin hänen mahdollisesta paheellisuudestaan on
tullut pelkkä ”kielletty mansikka”), nykymittapuun mukaan hän myös olisi hyvin
kesy ja monessa suhteessa erittäin kunniallinen mies. Nykyään tarvitaan paljon
karumpaa paheellisuutta päästäkseen lähellekään sitä, mitä D’Urberville oli
aikoinaan. Herra Grey on tästä hyvä yritys?
* * *
Minusta Shadesin rinnastaminen
Tessin tarinaan kertoo ennen kaikkea siitä, että rakkaudessa - tai elämässä ylipäätään - asiat eivät ole
mustavalkoisia; mikään ei ole täysin mustaa tai täysin valkoista, täysin hyvää
tai täysin pahaa. Kuten kertomuksen nimestäkin voidaan päätellä, kyse on mustan
ja valkoisen väliin jäävistä sävyistä - ja niitä on kuulemma viisikymmentä. =)
* * *
Uusien aluevaltausten kanssa ei kuitenkaan pidä
nuolaista ennen kuin tipahtaa, sillä taistelu ”mustan” ja ”valkoisen” välillä
jatkuu:
”You play well,
Miss Steele. I must say I’m surprised. Why
don’t you sink the black?” herra Grey haastaa, ilmeisen
tietoisena ylivoimaisuudestaan.
“Sexy, arrogant
bastard”, Anastasia
ajattelee.
"I am
going to miss if you keep doing that," I whisper, closing my eyes and
relishing the feel of his hand on me.
”I don’t care
if you hit or miss, baby. I just wanted to see you like this”.
(Fifty
Shades of Grey 243-244)
(- Tai ehkä herra Grey pelaa sittenkin, viime kädessä, jotain toista peliä - mistä syystä Anastasian voitoilla näissä vähemmän tärkeissä peleissä ei ole ratkaisevaa merkitystä.)
(- Tai ehkä herra Grey pelaa sittenkin, viime kädessä, jotain toista peliä - mistä syystä Anastasian voitoilla näissä vähemmän tärkeissä peleissä ei ole ratkaisevaa merkitystä.)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti